A
gíria (que também é conhecida como
calão em Portugal) é um fenômeno especial da linguagem, utilizada muitas vezes por determinados grupos sociais que fazem uso dela para substituir o lugar de outras palavras e tornar o ambiente mais
humorado, dinâmico, descontraído...É utilizada em sua maior parte por
jovens e
adultos das mais diversas classes sociais. O indivíduo a partir do convívio adota o novo dialeto e passa a ser uma ferramenta que funciona como um mecanismo de integração dos membros do grupo. Gíria segundo o dicionário Houaiss, é uma expressão que significa o uso de uma linguagem informal, caracterizada então por um vocabulário rico, passageiro e temporário.
Temporário pois a língua muda, isto é, as gírias passam por substituições com o passar do tempo, surgindo palavras novas, neologismos. Por isso algumas gírias passadas não são reconhecidas pelos mais jovens.
GÍRIAS COM A LETRA:
A
Arame: Dinheiro.
B
Baleia: Pessoa muito gorda.
Banza: Cigarro de maconha.
Bike: Bicicleta.
Boa Pinta: Pessoa com bom aspecto.
Boca: Lugar perigoso, mal frequentado, lugar de marginais; onde vende-se drogas.
Brother: Amigo, chapa, chará.
C
Canastrão: Ator muito ruim.
Canhão: Mulher feia.
Cantar de Galo: Falar alto.
DDa Hora: Legal, bacana, de agrado geral.
Demorou: Expressão que denota espera prolongada por algo que já podia ter sido feito.
E
Estar de Chico: Estar menstruada.
Estar Duro: Estar sem dinheiro.
F
Fake: (do inglês, literalmente falso) é um termo usado para denominar contas ou perfis usados na internet para ocultar a identidade real de um usuário, na maioria das vezes usando-se de identidades de famosos, personagens de filmes ou desenhos animados ou mesmo de pessoas conhecidas do dono da conta.
G
Galinha: Homens ou mulheres que saem com todo mundo.
Galhada: Cornos.
Gandaia: Vadiar; ir para a balada
Gringo: Americano; estrangeiro.
H
Hacker: Pessoa que invade computadores. Profissional em internet.
I
Irdona: Alguém que fala muito alto.
J
Ja é! : Só se for agora.
João Ninguém: Pessoa sem importância.
L
Lança um da bota: Fumar cigarro.
Lara: Estar com fome, larica.
M
Mano: Diminutivo de "irmano" que do espanhol significa irmão, o que denota uma fraternidade entre amigos, uma irmandade.
Marafona: Garota de Programa.
Marmanjo: Espertalhão.
Marombeiro: Cara que maromba, que faz musculação e outros exercícios físicos; ser típico de praia.
Matutar: Pensar, refletir.
Molhar a Mão: Pagar alguém por algo ilícito; subornar.
N
Não dar Trela: Não dar conversa.
Na Moral: Na boa, sem problemas; denota cumplicidade; usado em saídas estratégicas.
Nerd: Idiota, bitolado, babaca, besta.
O
Olho da Rua: Fora.
P
Pato: Pessoa enganada pessoalmente.
Piranha: Termo feminino para garota de programa; mulher fácil.
Q
Quadrado: Antiquado; fora de moda; ignorante.
Quebrar: Ficar sem dinheiro; estar duro, liso.
R
Rapá: Diminutivo de rapaz; denominação para pessoa de maneira informal.
Rato: Pessoa astuta; que conhece os macetes das coisas, pessoa maliciosa.
Rolê: Passeio, volta.
S
Sacô?: Entendeu?; está claro?.
Secar: Olhar fixamente; secar alguém: fletar com alguém, olhar fixamente para alguém.
Sinistro: Sem explicação, que aconteceu e ninguém sabe como.
Se pá!!! : talvez; quiçá.
T
Tá Ligado: Sabe, está sabendo, entende, está entendendo.
Traíra: Amigo falso.
Tirar Água do Joelho: Mijar, urinar.
U
Urucubaca: Pessoa possuída por azar, mal agouro, caipora.
V
Varrido: Doido.
Viajar: Estar no mundo da Lua, alienado das coisas, não estar presente mentalmente.
Vuco-Vuco: O mesmo que confusão, suruba, esculhambaçao.
X
Xaropada: Algo difícil de tragar.
Xavão: Pessoa mal arrumada.
X9: Dedo-duro.
Z
Zarpar: Ir embora.
Zerar: Matar.
Zica: Azar.
Não se avexe não!
Aqui você pode dar o seu gole a vontade.